taganay: (Default)

В Японии мы арендовали жилье через airbnb - это дешевле и позволяет увидеть кусочек реальной Японии. Тем не менее, я знал, что побывать в Японии и не пожить в рёкане, традиционном японском отеле, это себя не уважать. Так что на 2 ночи в Хаконе мы остановились именно в рёкане. И, разумеется, там был онсен, горячий источник.

Рано утром я контрабандно протащил телефон в онсен, чтобы сделать несколько снимков, пока там никого нет.

Завтрак был включен в цену. От ужина я отказался, так как стоил он непомерно дорого.


Смотреть дальше )
taganay: (mitek)
В предверии летней поездки в Японию занялся изучением японского. Хочу поделиться некоторыми наблюдениями:
  • Слово "саке" в японском принято почтительно произносить О'Саке. Приставка "о" - знак большого уважения (например, основателя Айкидо Морихея Уэшибу называют О'Сенсей). Из всех услышанных мной японских слов (несколько сотен точно наберется), кроме саке, с такой же приставкой произносится слово "сахар" - О'Сато. По крайней мере, так это слово произносят в аудиокурсе, который я слушаю.
  • То, что слова "кофе" "пиво" и "вино" в японском заимствованы из английского (или другого европейского со сходным звучанием), никакого удивления у меня не вызвало. Но вот то, что слово "молоко" тоже заимствованно из английского (произносится "мирукУ"), заставило задуматься.
  • Очень понравилась система названий месяцев: январь: 1月 (произносится "ичи-нацу", февраль - 2月 (ни-нацу") и т.д. Ещё-бы с днями недели так же сделали, вообще праздник был бы.

Интересная у них там жизнь была, похоже.

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
910111213 1415
16171819202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 28th, 2017 02:55 pm
Powered by Dreamwidth Studios